-
1 pick-up runner
Большой англо-русский и русско-английский словарь > pick-up runner
-
2 pick-up runner
-
3 pick-up runner
Сельское хозяйство: башмак подборщика -
4 pick-up runner
-
5 pick-up runner
с.х. башмак подборщика -
6 pick-up
1) воспринимающий
2) накалывающий
3) опорная лапа
4) подборщик
5) звукосниматель
6) датчик
7) детектор
8) чувствительный элемент
– brush pick-up
– contactless pick-up
– direct pick-up
– elevator pick-up
– heat pick-up
– pick-up antenna
– pick-up belt
– pick-up coil
– pick-up combine
– pick-up finger
– pick-up head
– pick-up header
– pick-up mechanism
– pick-up roller
– pick-up runner
– pick-up value
– pick-up wheel
– raddle pick-up
– sound pick-up
– stray pick-up
– suction pick-up
– window pick-up
image pick-up tube — передающая телевизионная электронно-лучевая трубка
-
7 runner
ползушка; ходовой ролик; бегун (измельчающий орган в дробильной машине); бегунок; шкив; подвижной блок; полоз; направляющая; ротор (турбины); рабочее колесо (напр. вентилятора); приёмная воронка; продольный брус кузова (идущий по лонжерону); водитель; шофер; машинист- runner stone - runner-up - adjustable-blade runner - cinder runner - edge runners -
8 pick
звёздочка (в чистильном барабане); кирка; кайла; выбор; II выбирать; отбирать; снимать (плоды); срывать (фрукты, цветы); чистить (ягоды); сортировать; забирать; захватывать; протыкать; прокалывать- pick-off- pick-out- pick-up - pick up - pick-up of engine - pick-up runner - pick-up the speed - pick-up truck -
9 runner
1) бегун
2) бегунок
3) продольный брус кузова
4) движок
5) канат полиспаста
6) направляющая
7) колесо
– iron runner
– pick-up runner
– runner opening
– slag runner
– slit runner
– turbine runner -
10 pick-up
1) (a type of small lorry or van.) furgoneta, camioneta2) (the part of a record-player that holds the stylus.) brazo (del tocadiscos), fonocaptortr['pɪkʌp]1 (on record player) brazo (del tocadiscos), fonocaptor nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLpick-up point punto de recogidapick-up truck furgoneta, camioneta['pɪkʌp]1. N1) (Mus)b) (also: pick-up arm) brazo m (del tocadiscos)3) (=collection)to make a pick-up — [truck driver, drug runner] recoger algo
5) * (=pick-me-up) estimulante m6) * (sexual)7) (Aut) (=acceleration) facilidad f de aceleración2.CPDpick-up joint * N — bar m de ligoteo *
pick-up point N — (for people) parada f ; (for goods) punto m de recogida
-
11 башмак подборщика
Большой англо-русский и русско-английский словарь > башмак подборщика
-
12 steam
1. noun, no pl., no indef. art.Dampf, derthe window was covered with steam — das Fenster war beschlagen
let off steam — (fig.) Dampf ablassen (ugs.)
run out of steam — keinen Dampf mehr haben; (fig.) den Schwung verlieren
2. transitive verbunder one's own steam — (fig.) aus eigener Kraft
1) (Cookery) dämpfen; dünsten2)3. intransitive verbsteam open an envelope — einen Umschlag mit [heißem] Wasserdampf öffnen
Phrasal Verbs:- academic.ru/92081/steam_up">steam up* * *[sti:m] 1. noun1) (a gas or vapour that rises from hot or boiling water or other liquid: Steam rose from the plate of soup / the wet earth in the hot sun; a cloud of steam; ( also adjective) A sauna is a type of steam bath.) der Dampf, Dampf-...2) (power or energy obtained from this: The machinery is driven by steam; Diesel fuel has replaced steam on the railways; ( also adjective) steam power, steam engines.) der Dampf, Dampf-...2. verb1) (to give out steam: A kettle was steaming on the stove.) dampfen3) (to cook by steam: The pudding should be steamed for four hours.) dämpfen•- steam-- steamer
- steamy
- steamboat
- steamship
- steam engine
- steam roller
- full steam ahead
- get steamed up
- get up steam
- let off steam
- run out of steam
- steam up
- under one's own steam* * *[sti:m]he ran out of \steam ihm ging die Puste ausfull \steam ahead! mit Volldampf voraus!; NAUT volle Kraft voraus!the age of \steam das Zeitalter der Dampfmaschineto let off \steam Dampf ablassen a. fig▶ to do sth under one's own \steam etw in eigener Regie [o ÖSTERR, SCHWEIZ a. Eigenregie] tun\steam locomotive Dampflok[omotive] fIII. vi1. (produce steam) dampfen2. (move using steam power) dampfenthe ship \steamed into the port das Schiff lief [dampfend] in den Hafen einIV. vtto \steam fish/vegetables Fisch/Gemüse dämpfento \steam open a letter einen Brief über Wasserdampf öffnen* * *[stiːm]1. nDampf m; (from swamp also) Dunst mfull steam ahead (Naut) — volle Kraft voraus; (fig) mit Volldampf voraus
to get or pick up steam (lit) — feuern, Dampf aufmachen (dated); (fig) in Schwung kommen
to run out of steam (lit) — Dampf verlieren; (fig) Schwung verlieren
under one's own steam (fig) — allein, ohne Hilfe
2. vtdämpfen; food also dünsten3. vi1) (= give off steam) dampfen2) (= move) dampfenthe ship steamed into the harbour —
the ship steamed out the runner came steaming round the last bend (inf) — das Schiff dampfte ab der Läufer kam mit Volldampf um die letzte Kurve (inf)
* * *steam [stiːm]A s1. (Wasser)Dampf m:at full steam mit Volldampf (a. fig);full steam ahead Volldampf oder volle Kraft voraus;go full steam ahead with fig etwas mit Volldampf vorantreiben;get up steam Dampf aufmachen (a. fig);let ( oder blow) off steam Dampf ablassen, fig ( auch work off steam) auch sich oder seinem Zorn Luft machen;a) Dampf anlassen,b) fig Dampf dahinter machen umg;under one’s own steam mit eigener Kraft, fig a. allein2. Dunst m, Schwaden pl3. fig umg Dampf m, Schwung m, Wucht f4. obs Dampfer mB v/i1. dampfen (auch Pferd etc):steaming hot dampfend heiß2. verdampfen4. dampfen, brausen, sausena) sich (mächtig) ins Zeug legen,b) gut vorankommen7. umg vor Wut kochenC v/t1. a) Speisen etc dämpfen, dünsten2. steam a letter open einen Brief über Dampf öffnen;steam a stamp off the envelope eine Marke über Dampf vom Umschlag lösen3. Gas etc ausströmena) die Industrie etc ankurbeln, auf Touren bringen,b) jemanden in Rage bringen:be steamed up umg → B 7;get steamed up in Rage kommen ( over wegen);6. sl einen Bus, Laden etc überfallen und die Passagiere oder Kunden ausrauben (Bande von Jugendlichen)* * *1. noun, no pl., no indef. art.Dampf, derlet off steam — (fig.) Dampf ablassen (ugs.)
run out of steam — keinen Dampf mehr haben; (fig.) den Schwung verlieren
2. transitive verbunder one's own steam — (fig.) aus eigener Kraft
1) (Cookery) dämpfen; dünsten2)3. intransitive verbsteam open an envelope — einen Umschlag mit [heißem] Wasserdampf öffnen
Phrasal Verbs:- steam up* * *n.Dampf ¨–e m.Wasserdampf m. v.dampfen v. -
13 baton
1) (a short, heavy stick, carried by a policeman as a weapon.) bastón2) (a light, slender stick used when conducting an orchestra or choir: The conductor raised his baton.) batutabaton n1. batuta2. testigo3. porra / bastóntr['bætən, 'bætɒn]1 (truncheon) porra2 SMALLMUSIC/SMALL batuta3 SMALLSPORT/SMALL testigobaton [bə'tɑn] n: batuta f, bastón mn.• bastón s.m.• batuta s.f.bə'tɑːn, 'bætəna) ( Mus) batuta fb) ( truncheon) (BrE) bastón mc) ( in relay race) testigo me) ( drum major's) bastón m['bætǝn]1.N (Mus) batuta f ; (Mil) bastón m ; [of policeman] porra f ; (in race) testigo m- hand on or pass the baton to sb- pick up the baton2.CPDbaton charge N — carga f con bastones
baton round N — bala f de goma
* * *[bə'tɑːn, 'bætən]a) ( Mus) batuta fb) ( truncheon) (BrE) bastón mc) ( in relay race) testigo me) ( drum major's) bastón m -
14 top
1. n верхушка; вершина; макушка2. n верхняя часть, верхний конец3. n шпиль; купол; шатёр4. n верхняя поверхностьthe top of a table — столешница, крышка стола
5. n темя6. n голова7. n диал. пучок8. n диал. волосы9. n высшая степень, высшая ступеньtop out — достигать высшего уровня, высшей точки
top flight — высший уровень или класс, экстракласс
10. n высший ранг, высокое положение; первое место11. n лучшая, отборная часть12. n начало, ранний этап13. n l14. n отвороты15. n высокие сапоги с отворотами16. n обыкн. бот. ботва17. n обыкн. бот. перо18. n карт. туз или король19. n карт. горн. кровля20. n карт. мор. марс; топ21. n карт. хим. лёгкие фракции, дистилляты22. n карт. физ. звуки верхних частот23. n карт. удар по мячу выше центраfrom top downward — сверху вниз; с головы до пят
to be at the top of the tree — быть во главе ; занимать видное положение
to come to the top — отличиться, добиться успеха
24. a верхнийtop milk — молоко со сливками; сливки
25. a высший, максимальный; предельный; последнийto be in top form — быть в прекрасной форме, достичь пика формы
top scorer — спортсмен, набравший высшую сумму баллов
26. a самый главный, самый важный; высший; высокопоставленныйtop management — высшее руководство, верхушка управляющих
27. a лучший, первый, ведущий28. a престижный, привилегированный29. v снабжать верхушкой; покрыватьtop of stack — вершина стека; верхушка стека
30. v срезать верхушкуto top and tail — срезать оба конца, срезать черенок и хвостик
31. v перевалить; перепрыгнуть32. v быть завершением; увенчивать, возвышаться33. v быть во главе; стоять на первом местеto top the list — быть первым в списке, открывать список
34. v быть больше35. v превосходить, быть первым36. v покрывать, подкрашивать37. v с. -х. производить подкормку38. v спорт. ударять сверхуtop down approach — подход "сверху вниз"
39. v с. -х. покрыватьand to top it all — и в довершение всего; вдобавок ко всем несчастьям
40. n волчокthe top sleeps — волчок вертится так, что вращение незаметно
peg top — кубарь, волчок
whipping top — юла, кубарь, волчок
Синонимический ряд:1. excellent (adj.) A1; bang-up; banner; blue-ribbon; bully; capital; champion; classic; classical; excellent; famous; fine; first-class; first-rate; first-string; five-star; front-rank; Grade A; great; number one; par excellence; prime; quality; royal; skookum; sovereign; splendid; stunning; superb; superior; tiptop; topflight; top-notch; whiz-bang2. first (adj.) best; cardinal; celebrated; chief; dominant; eminent; first; foremost; key; leading; main; major; outstanding; paramount; pre-eminent; premier; primary; prime; principal; superior3. fore (adj.) fore; front; head; lead4. highest (adj.) apical; greatest; highest; loftiest; topmost; upper; uppermost5. ultimate (adj.) maximal; maximum; outside; topmost; ultimate; utmost6. best (noun) best; choice; cream; elite; fat; flower; pick; pride; prime; primrose; prize7. cap (noun) cap; cork; lid; stopper8. face (noun) face; superficies; surface9. leader (noun) captain; chief; head; leader10. peak (noun) acme; apex; crest; crown; fastigium; peak; pinnacle; roof; summit; vertex; zenith11. cap (verb) cap; complete; cover; crest; crown; surmount; top off12. prune (verb) crop; detruncate; lop; pollard; prune; truncate13. surpass (verb) beat; best; better; cob; ding; eclipse; exceed; excel; outdo; outgo; outmatch; outshine; outstrip; overshadow; pass; surpass; transcend; trumpАнтонимический ряд:bottom; least; lowest; nadir; second-rate; worst -
15 pocket
pocket ['pɒkɪt]1 noun∎ it's in your coat pocket c'est dans la poche de ton manteau;∎ take your hands out of your pockets! enlève tes mains de tes poches!;∎ I went through his pockets j'ai fouillé ou regardé dans ses poches;∎ he tried to pick her pocket il a essayé de lui faire les poches;∎ the maps are in the pocket of the car door les cartes sont dans (le compartiment de) la portière de la voiture;∎ to have sb in one's pockets avoir qn dans sa poche;∎ we had the deal in our pocket le marché était dans la poche;∎ they live in each other's pockets ils sont tout le temps ensemble;∎ to line one's pockets se remplir les poches, s'en mettre plein les poches;∎ figurative to put one's hand in one's pocket mettre la main au portefeuille;∎ he doesn't like putting his hand in his pocket il est du genre radin;∎ to be out of pocket en être de sa poche;∎ how much are you out of pocket? combien ça vous a coûté?∎ we have prices to suit all pockets nous avons des prix pour toutes les bourses∎ pockets of water poches fpl d'eau;∎ pocket of air trou m d'air(d) (small area → of resistance, rebellion, unemployment) poche f(e) (of snooker or pool table) blouse f(f) (bag → for hops, wool) sac m(diary, camera, revolver etc) de poche(a) (put in one's pocket) mettre dans sa poche, empocher;∎ I paid up and pocketed the change j'ai payé et j'ai mis la monnaie dans ma poche;∎ figurative to pocket one's pride mettre son amour-propre dans sa poche;∎ to pocket an insult encaisser une insulte sans rien dire∎ somebody must have pocketed the money quelqu'un a dû voler l'argent(c) (in snooker, pool) mettre dans la blouse∎ to pocket a bill = garder un projet de loi sous le coude pour l'empêcher d'être adopté►► pocket battleship cuirassé m de poche;∎ very familiar figurative humorous to play pocket billiards se caresser les boules à travers sa poche de pantalon;History pocket borough = circonscription électorale contrôlée par une personne ou une famille;pocket calculator calculatrice f de poche;pocket comb peigne m de poche;pocket computer ordinateur m de poche;pocket dictionary dictionnaire m de poche;Zoology pocket gopher gaufre m;pocket handkerchief mouchoir m de poche;British pocket money argent m de poche;Zoology pocket mouse souris f à poche;pocket notebook carnet m;American pocket pool billard m américain;∎ very familiar figurative humorous to play pocket pool se caresser les boules à travers sa poche de pantalon;pocket size (in bookbinding) format m de poche;American pocket veto = refus par le Président de signer une proposition de loi, pour l'empêcher d'être adoptée
См. также в других словарях:
pick off — {v.} 1. To pull off; remove with the fingers. * /He picked off the burs that had stuck to his overcoat./ 2. To shoot, one at a time; knock down one by one. * /The sniper picked off the slower soldiers as they came out into the road./ 3. To catch… … Dictionary of American idioms
pick off — {v.} 1. To pull off; remove with the fingers. * /He picked off the burs that had stuck to his overcoat./ 2. To shoot, one at a time; knock down one by one. * /The sniper picked off the slower soldiers as they came out into the road./ 3. To catch… … Dictionary of American idioms
pick\ off — v 1. To pull off; remove with the fingers. He picked off the burs that had stuck to his overcoat. 2. To shoot, one at a time; knock down one by one. The sniper picked off the slower soldiers as they came out into the road. 3. To catch a base… … Словарь американских идиом
pick — pick1 [pik] vt. [ME pykken, var. of picchen, to PITCH2] Weaving to throw (a shuttle) n. 1. one passage or throw of the shuttle of a loom 2. one of the weft threads, or filling yarns pick2 [pik] n. [ … English World dictionary
pick-off — pick′ off n. spo a baseball play in which a base runner, caught off base, is tagged out by an infielder on a quick throw • Etymology: 1935–40 … From formal English to slang
pick|off — «PIHK F, OF», noun. 1. a baseball play in which a runner is caught off base by a sudden throw from the pitcher or catcher: »They proved that a perfect pickoff at first could be foozled not once but again (New York Times). 2. an offensive play in… … Useful english dictionary
pick off — verb 1. shoot one by one (Freq. 1) • Hypernyms: ↑shoot, ↑pip • Verb Frames: Somebody s somebody 2. pull or pull out sharply (Freq. 1) pluck the flowers off the bush … Useful english dictionary
pick off — 1. verb a) An attempt to throw out a runner leading off a base. The pitcher attempted to pick off the runner at first, but he was safe. b) Successfully picking off a runner. The pitcher picked off the runner to get an out … Wiktionary
pick — 1 /pIk/ verb (T) 1 CHOOSE STH to choose someone or something good or suitable from a group or range of people or things: Students have to pick three courses from a list of 15. | Let me pick a few examples at random. | pick your words (=be careful … Longman dictionary of contemporary English
pick — pick1 pickable, adj. /pik/, v.t. 1. to choose or select from among a group: to pick a contestant from the audience. 2. to seek and find occasion for; provoke: to pick a fight. 3. to attempt to find; seek out: to pick flaws in an argument. 4. to… … Universalium
pick — I [[t]pɪk[/t]] v. t. 1) to choose or select, esp. with care 2) to seek and find occasion for; provoke: to pick a fight[/ex] 3) to attempt to find; seek out: to pick flaws in an argument[/ex] 4) to steal the contents of: to pick a pocket[/ex] 5)… … From formal English to slang